사용자 도구

사이트 도구


book:do:chapter72

도덕경 72장

民不畏威(민불외위) : 백성들이 위험을 두려워하지 않으면 則大威至(즉대위지) : 큰 위험에 이르게 된다. 無狎其所居(무압기소거) : 거하는 곳을 업신여기지 않고 無厭其所生(무염기소생) : 사는 것을 싫증내지 않는다. 夫惟不厭(부유불염) : 싫증내지 않으니 是以不厭(시이불염) : 싫증낼 일이 생기지 않는다. 是以聖人(시이성인) : 이 때문에 성인은 自知不自見(자지부자견) : 스스로 알고 있으면서도 자신을 드러내지 않고 自愛不自貴(자애부자귀) : 스스로 사랑하면서도 자신을 귀하게 여기지 않고 故去彼取此(고거피취자) : 저것을 버리고 이것을 취한다.

book/do/chapter72.txt · 마지막으로 수정됨: 2025/04/15 10:05 저자 127.0.0.1