以正治國(이정치국) : 바름으로 나라를 다스리고 以奇用兵(이기용병) : 책략으로 병사를 부리고 以無事取天下(이무사취천하) : 무위로 천하를 얻는다. 吾何以知其然哉(오하이지기연재) : 내가 어떻게 이를 아는가? 以此(이차) : 다음과 같은 사실 때문이다. 天下多忌諱(천하다기휘) : 천하에 금지하는 것이 많으면 而民彌貧(이민미빈) : 백성은 더욱 가난해지고 民多利器(민다리기) : 백성들 사이에 날카로운 무기가 많을수록 國家滋昏(국가자혼) : 나라는 더 혼란스러워지고 人多伎巧(인다기교) : 사람들에게 기교가 많을수록 奇物滋起(기물자기) : 요상한 물건이 더 많아지고 法令滋彰(법령자창) : 법령이 많아질수록 盜賊多有(도적다유) : 도둑은 더 늘어난다. 故聖人云(고성인운) : 그러므로 성인이 말하기를 我無爲而民自化(아무위이민자화) : 내가 무위하니 백성들이 저절로 화합하고 我好靜而民自正(아호정이민자정) : 내가 고요함을 좋아하니 백성들이 저절로 바르게 되고 我無事而民自富(아무사이민자부) : 내가 일을 꾸미지 않으니 백성들이 저절로 부유하게 되고 我無欲而民自樸(아무욕이민자박) : 내가 욕심을 내지 않으니 백성들이 저절로 소박해진다.