孔德之容(공덕지용) : 위대한 덕의 모습은
惟道是從(유도시종) : 오직 도를 따르는 데서 나온다.
道之爲物(도지위물) : 도라고 하는 것은
惟恍惟惚(유황유홀) : 그저 황홀할 뿐이다.
惚兮恍兮(홀혜황혜) : 황홀하기 그지없지만
其中有象(기중유상) : 그 안에 형상이 있다
恍兮惚兮(황혜홀혜) : 황홀하기 그지없지만
其中有物(기중유물) : 그 안에 질료가 있다
窈兮冥兮(요혜명혜) : 그윽하고 어둡지만
其中有精(기중유정) : 그 안에 정밀함이 있다
其精甚眞(기정심진) : 정밀함은 지극히 참된 것으로서
其中有信(기중유신) : 그 안에는 믿음이 있다
自古及今(자고급금) : 예로부터 이제까지
其名不去(기명불거) : 그 이름이 떠난 적이 없다
以閱衆甫(이열중보) : 그로써 만물의 근원을 알아본다.
吾何以知衆甫之狀哉(오하이지중보지상재) : 내가 무엇으로 만물의 근원이 그러함을 알 수 있겠는가
以此(이차) : 바로 이 때문이다