사용자 도구

사이트 도구


book:do:chapter13

도덕경 13장

寵辱若驚(총욕약경) : 총애를 받아도 놀란 듯이 하고 수모를 당해도 놀란 듯이 한다.

貴大患若身(귀대환약신) : 환란을 내 몸처럼 귀하게 여긴다.

何謂寵辱若驚(하위총욕약경) : 총애를 받아도 놀란 듯이 하고 수모를 당해도 놀란 듯이 한다는 말은 무슨 뜻인가?

寵爲下(총위하) : 총애는 윗사람에게 받는 것이므로 내가 그 아래에 있다는 뜻이다.

得之若驚(득지약경) : 윗사람의 총애를 받아도 나로서는 놀라운 일이고

失之若驚(실지약경) : 윗사람의 총애를 잃어도 나로서는 놀라운 일이다.

是謂寵辱若驚(시위총욕약경) : 이것을 일러 총욕약경이라고 한다.

何謂貴大患若身(하위귀대환약신) : 환란을 내 몸처럼 귀하게 여긴다 함은 무엇을 두고 하는 말인가?

吾所以有大患者(오소이유대환자) : 내가 환란을 당하는 것은

爲吾有身(위오유신) : 내가 몸을 가지고 있기 때문이다.

及吾無身(급오무신) : 나에게 몸이 없다면

吾有何患(오유하환) : 내게 무슨 환란이 있겠는가?

故貴以身爲天下(고귀이신위천하) : 그러므로 천하를 내 몸처럼 귀하게 여기는 사람에게는

若可寄天下(약가기천하) : 가히 천하를 맡길 수 있고

愛以身爲天下(애이신위천하) : 천하를 내 몸처럼 사랑하는 사람이야말로

若可託天下(약가탁천하) : 천하를 맡을 자격이 있다.

book/do/chapter13.txt · 마지막으로 수정됨: 2025/04/15 10:05 저자 127.0.0.1